27 сентября 2010 г.

Русский язык или культура речи

   Великий и могучий русский язык - сколько же новых слов он приобрёл в последнее время? Не счесть. То реформы проводятся всяческие, то молодёжь придумывает жаргонизмы, то просто-напросто меняется произношение слов. Самой злостной реформой, направленной на деградацию русского языка, наверное, является "официальное" сравнение буквы "Ё" с буквой "Е".
   Люди, не интересующиеся политической деятельностью российских чиновников, наверное, даже и не знают человека с фамилией Березовский. Полагаю, что половина таких людей будут читать его фамилию как "Берёзовский", а в особенности жители одноимённого города в Свердловской области. Реформа не обошла и имена: теперь мы можем называть человека с именем Артём словом "Тема", а не "Тёма", как привыкли, - но это же ничего, ведь буква "Ё" и "Е" ничем не отличаются...
Берёза - красивое дерево, как же прочитать это же слово, только с буквой "Е"? У меня, почему-то, автоматически ударение меняется со второго слога на последний. Слово "пёс" невольно начинается читаться как "пэс", если заменить букву "Ё" буквой "Е". В такой форме слово больше похоже на произношение иностранцами.
   Буква "Ё" в местоимениях: местоимение третьего лица "её" с заменой буквы "Ё" больше похоже на какой-то "рэперский" призыв, а при произношении "мое" вообще кажется, что Ваш собеседник не договорил слово "моется"... Местоимение "всё" вообще приобретает другой смысл при замене буквы "Ё". Фраза "Все для всех" без буквы "Ё" больше похожа на развращение молодого поколения - впрочем, какое там развращение, ведь это уже вошло в норму "приличия".

   Ударения в русском языке. Интересно было бы узнать достоверную информацию о постановке ударений в фамилиях. Если при произношении фамилии "Березовский" предполагать, что буква "Ё" там не нужна, то ударение встаёт "на место" само по себе - на третий слог, но как продумывалась постановка ударения в таких фамилиях, как "Грушко", "Харченко" и, к примеру, "Максименко" - мне совсем не ясно.
   Рассуждаем логически: существует имя Максим, где ударение падает на второй слог - букву "И". Почему же тогда в фамилии ударение перескакивает на третий слог? Существует слово "груша", почему же фамилия "Грушко" произносится с ударением не последний слог? Фамилия "Харченко" вопреки первым двум примерам вообще произносится с ударением на первый слог... По-моему, фамилия Харченко произносится более, как бы это объяснить, правильнее, что ли, если ударение ставить на букву "Е". Фамилия Лебеденко, к примеру, произносится с ударением на второй слог, хотя имеет такое же количество слогов, что и фамилия Максименко, а слово "лебедь" произносится с ударением на первый слог... А ведь это не все фамилии, которые могут вызвать недоумение. Сплошная путаница...

 Великий и могучий русский язык...

Комментариев нет:

Отправить комментарий